2)第八十八章节 兵临城下(二十九)_功勋
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  ”长期是上流社会的“标志性”语言。

  虽然在法语之前,拉丁语是主要语言,而在二战之后,随着美国人势力的影响,英语成了主要通用语言,但在十八、十九世纪,法语却是不折不扣的上流社会的象征,甚至是国书的标准使用语言,也就是各国在互派使节时,必须以法语版国书作为正本。这种环境下,沙皇俄国自然也不例外,当年的俄国宫廷里法语很是流行,甚至皇室公开推行法语的教学。很多自称为“贵族”后裔的俄国人至今依然能够讲一口比法国人还标准的“法语”,尽管二月革命、十月革命之后,苏俄清洗了不少所谓的“贵族”。

  拉约罗夫,高贵的俄国贵族血统,据说他的祖上能够追溯到俄罗斯帝国第一部宪法《十月宣言》的起草者、曾任帝国交通大臣、财政大臣被誉为“俄国现代化之父”的萨哈林伯爵谢尔盖-尤里耶维奇-维特。

  拉约罗夫到访布鲁塞尔,是如今欧洲与俄国之间关系紧张中,出现的一个不同寻常的细节,因为地缘宗教民族历史关系,俄国和欧洲始终若即若离难解难分,但从来没有像如今这样,战争一触即发的时候,身为外长的拉约罗夫到访布鲁塞尔——这个欧洲的“首都”,就不得不让人浮想翩翩。

  不过不需要总参情报部做过多的判断,蒋聆所发来的情报已经再清楚不过的说明了拉约罗夫到访的目的。鹰司真希是日本流亡政府情报对策委员会总监,负责日本流亡政府的情报系统工作。该委员会下辖的机构中,除了那臭名昭著的安全行动部外,还有情报本部、公安调查部。而鹰司真希直接以总监的身份,负责这三部及总务厅、分析厅、计划厅、人事教育厅、技术研究本部这四厅、一部的工作。

  政客们流浪在欧洲,流民们散落在在北非、地中海岛屿上,以至于因为命运悲催而被世界称作是东亚吉普赛人、现代巴勒斯坦人的日本流亡者们现在的处境其实不算太糟糕,他们得到了欧洲的扶持,获得了大批的资金,每年都有不少从北日本,也就是俄国控制下的石川县、富山县、新潟县、山形县以及北海道的上川、宗谷、根室等地区的日本人通过偷渡等手段前来欧洲,参与到“复国大业”中来。

  有欧洲的经济援助、军事援助,复国军很快便是形成了规模,仅仅地面行动部队,便是包括第1轻骑兵团、第1机甲旅团、第2机械化步兵旅团、第3落下伞旅团、第4混成旅团、第5机械化步兵旅团、第6机械化步兵旅团、第7机甲旅团、第8航空团。此外航空部队还在陆续组建中。

  当日本复国军的各部队先后组建成军时,欧洲开始试探性的使用起这支“雇佣兵”性质的作战部队。耐人寻味的是,当年明治维

  请收藏:https://m.wcss.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章